Je mây connais au piano grĂące Ă une dĂ©cennie de ces âredoutables leçonsâ de mon enfance. Heureusement, cette expĂ©rience, ainsi que le soutien des professeurs et de ma famille, mâont permis de dĂ©couvrir ma vĂ©ritable passion musicale⊠la voix.
La vie mâa mĂȘlĂ© les cartes, et la musique est passĂ©e au second plan pendant un certain temps. Je nâai jamais pensĂ© que je pouvais vraiment y arriver jusquâĂ ce que mon chum Ă lâĂ©poque se rende compte Ă quel point la musique Ă©tait enracinĂ©e en moi. Les horloges Ă thĂšme musical, les tasses, les peintures murales, les partitions et le fait que je chantais constamment ont PEUT-ĂTRE donnĂ© cette impression.
Lors de notre premier NoĂ«l ensemble, il mâa offert des leçons de chant. Il mâa dit que je nâĂ©tais pas obligĂ©e dây aller⊠mais il voulait juste ouvrir cette porte Ă la possibilitĂ© de plus⊠si je le voulais.
Je le voulais.
Ă tel point que jâai fini par quitter mon emploi de fonctionnaire pour Ă©tudier la musique Ă plein temps jusquâĂ ce que jâobtienne une maĂźtrise⊠aprĂšs lâavoir Ă©pousĂ© !
Mais je nâai pas seulement Ă©tudiĂ© la musique, jâen ai crĂ©Ă©. Jâai commencĂ© Ă lâenseigner. Jâen ai enregistrĂ©. En fait, jâai âdonnĂ© naissanceâ Ă mon premier album deux mois avant que ma premiĂšre fille nâentre dans le monde !
AprĂšs la sortie de mon deuxiĂšme album, jâai rencontrĂ© quelquâun qui allait influencer le cours de mon voyage musical⊠le guitariste-compositeur brĂ©silien Evandro Gracelli. Ensemble, nous avons crĂ©Ă© un rĂ©pertoire de chansons originales, fondĂ© le projet Sol da Capital, et nous nous sommes produits rĂ©guliĂšrement jusquâĂ ce quâil doive retourner au BrĂ©sil.
Quand il est parti, jâai Ă©tĂ© invitĂ© Ă visiter le BrĂ©sil et Ă me produire sur scĂšne lĂ -bas. Jây suis allĂ©e Ă trois reprises. Mon voyage au BrĂ©sil a fusionnĂ© toutes mes activitĂ©s musicales : lâenseignement, la recherche, et surtout la scĂšne. Cela mâa motivĂ© Ă apprendre le portugais et Ă Ă©crire une thĂšse de doctorat sur la musique brĂ©silienne !
Les gens pensent quâon peut soit Ă©tudier la musique, soit la jouer, mais pas les deux. Cependant, pour moi, elles ont Ă©tĂ© complĂ©mentaires. Mon appĂ©tit pour la connaissance a fait de moi une meilleure musicienne. Ma soif de musique ne peut jamais ĂȘtre Ă©tanchĂ©e.
Je veux que ma musique offre une Ă©vasion du prĂ©sent. Elle doit vous permettre dâoublier le quotidien⊠au moins pour un certain temps. Laissez votre imagination et vos Ă©motions vous transporter dans les histoires. ConsidĂ©rez la musique comme une mini-vacance qui vous laisse un sentiment de renouveau.
Le jazz est toujours Ă la base de ma musique, car jâadore improviser. Mais je ne suis pas un puriste⊠Jâaime faire des mĂ©langes avec des chansons traditionnelles et populaires du monde entier. Et on mâa mĂȘme entendu improviser sur un thĂšme baroque ! Je ne vois aucune raison de limiter mes choix musicaux. Câest pourquoi je chante en six langues !
Maintenant que mes enfants ont grandi, je suis libre de donner Ă la musique tout ce que jâai. Ma voix est plus forte quâelle ne lâa jamais Ă©tĂ©. Je veux vous enchanter avec ma voix. Je joue toujours du piano, mais seulement sous la douche ! Et jâai commencĂ© Ă apprendre la guitare.
Merci de vouloir en apprendre un peu plus sur moi et sur ma musique. Veuillez prendre quelques instants pour visiter la page de la musique.
Fermez les yeux et Ă©coutez ⊠laissez la musique vous transporter au BrĂ©sil, au Canada, aux Ătats-Unis, Ă Cuba, au Mexique, en France, en Belgique, en UkraineâŠ
Prenons ensemble un vol de correspondance musical !